おおよそ集合時間3時を過ぎると、それぞれに材料や、道具を抱えて各シェフ達が集まってきました。
なんだかテレビのドキュメンタリー番組を見ているようで、ゾクゾクしました。
しかもその姿は、かっこいいの一言。
この後の祭りの主役たちは、もくもくと準備に入りました。
◆ Liguria◆
Stracci col pesto
バジルペーストのストラッチ(ハンカチetc)
Brande cujun
リグーリア州西のリビエラのバッカラマンテカート
Baci di Cervo
ヘーゼルナッツベースのチェルボの伝統菓子
◆PUGLIA◆
Friselle della casa con Pomodoro fresco e oregano
自家製“フリセッレ”フレッシュトマトと枝付オレガノ風味
Alici fritte
シコイワシのフリット
Orecchiette alla ricotta dolce
甘いリコッタチーズのオレキエッテ
◆SARDEGNA◆
Suppa cuata
ズッパガルレース(パンとチーズのグラタン)
Lissa e Anguidda arrustia
ボラとうなぎのグリル
Torrone
クルミのトッローネ
◆CALABRIA◆
Pitticelle di melanzane
茄子のお団子「ピッティチェッレ」
Caserecce alla ricotta e `nduja
生パスタカゼレッチェの手作りリコッタチーズとンドゥイヤトマトソース
Turdilli al miele
カラブリアのクリスマス揚げ菓子「トゥルディッリ」、ハチミツ添え
◆EMIRIA ROMAGNA◆
Salame misto
Prosciutto di parma, Culatello, Coppa, Mortadella, Salame felino
パルマ産プロシュート, クラテッロ, コッパ,モルタデッラ,サラーメ フェリーノ
Tortelli di erbetta alla parmigiana
パルマ風 トルテッリ
Gelato fior di latte
ジェラート フィオル ディ ラッテ
|