記念すべきイタリアズッキーニクラブの発足パーティー(2)

おおよそ集合時間3時を過ぎると、それぞれに材料や、道具を抱えて各シェフ達が集まってきました。

なんだかテレビのドキュメンタリー番組を見ているようで、ゾクゾクしました。

しかもその姿は、かっこいいの一言。

この後の祭りの主役たちは、もくもくと準備に入りました。
◆ Liguria◆

Stracci col pesto

バジルペーストのストラッチ(ハンカチetc)

Brande cujun

リグーリア州西のリビエラのバッカラマンテカート

Baci di Cervo

ヘーゼルナッツベースのチェルボの伝統菓子



◆PUGLIA◆

Friselle della casa con Pomodoro fresco e oregano

自家製“フリセッレ”フレッシュトマトと枝付オレガノ風味

Alici fritte

シコイワシのフリット



Orecchiette alla ricotta dolce

甘いリコッタチーズのオレキエッテ

◆SARDEGNA◆

Suppa cuata

ズッパガルレース(パンとチーズのグラタン)

Lissa e Anguidda arrustia

ボラとうなぎのグリル



Torrone

クルミのトッローネ

◆CALABRIA◆

Pitticelle di melanzane

茄子のお団子「ピッティチェッレ」



Caserecce alla ricotta e `nduja

生パスタカゼレッチェの手作りリコッタチーズとンドゥイヤトマトソース

Turdilli al miele

カラブリアのクリスマス揚げ菓子「トゥルディッリ」、ハチミツ添え

◆EMIRIA ROMAGNA◆

Salame misto

Prosciutto di parma, Culatello, Coppa, Mortadella, Salame felino

パルマ産プロシュート, クラテッロ, コッパ,モルタデッラ,サラーメ フェリーノ



Tortelli di erbetta alla parmigiana

パルマ風 トルテッリ

Gelato fior di latte

ジェラート フィオル ディ ラッテ